Thư
không niêm kính gửi:
Bà
Nancy Pelosi, Chủ tịch Hạ viện Hoa Kỳ
Bằng Phong Đặng văn
Âu
Ngày Chúa Nhật 22, Tháng 12 năm
2019.
Kính thưa bà Chủ tịch Hạ viện Hoa
Kỳ,
Vài hôm nữa, thế giới sẽ cử hành lễ
mừng Thiên Chúa Giáng sinh, tôi xin gửi
đến bà lời chúc sức khỏe và xin phép mạo muội có đôi lời để nói lên sự nhận xét
của tôi về đảng Dân Chủ của bà.
Xin tự giới thiệu, tôi là một phi
công từng sát cánh với bạn đồng minh Hoa Kỳ chống lại chế độ độc tài toàn trị Cộng
sản. Nửa chừng, người bạn đồng minh Hoa Kỳ bỏ rơi chúng tôi. Nước tôi bị mất
vào tay cộng sản. Tôi đành phải lìa bỏ Mẹ già không ai chăm sóc và nghẹn ngào
giã từ quê hương trong nước mắt để đến tị nạn trên đất nước của bà!
Tôi biết ơn nước Mỹ và cảm tạ
Thiên Chúa, vì Ngài đã đưa con cháu của Ngài trên chiếc thuyền Mayflower đến đại
lục này để lập nên một Quốc gia giàu mạnh, từng cứu nhân loại thoát khỏi nạn Quốc
xã Đức, Phát xít Ý, Quân phiệt Nhật và Cộng sản. Đồng thời, tôi cũng mang mối hận
Hoa Kỳ, vì đảng Dân Chủ đã có những chính sách sai lầm khiến cho dân tộc chúng
tôi phải bị sống trong hỏa ngục cộng sản. Tôi xin giải thích để bà rõ:
Năm 1954, các thế lực quốc tế đã cắt
nước tôi ra làm hai. Bắc vỹ tuyến 17 thuộc về cộng sản, Nam vỹ tuyến 17 thuộc về tự do. Vì
nhu cầu bảo vệ phòng tuyến tự do, nước Mỹ đã sử dụng nửa phần đất của chúng tôi
làm tiền đồn ngăn chặn làn sóng Đỏ. Nhân dân Miền Nam chúng tôi vì nhu cầu sống
còn, đành chấp nhận làm người lính tiền đồn cho thế giới tự do.
Chúng tôi may mắn có một nhà lãnh
đạo đức độ, tài ba, yêu nước, thương dân. Đó là Tổng thống Ngô Đình Diệm. Trong
một thời gian ngắn, nhà lãnh đạo Miền Nam vừa dẹp tan quân phản loạn do Thực
dân Pháp để lại, vừa kiến thiết đất nước hoang tàn do chiến tranh, xây dựng một
xã hội hài hòa từ tàn tích Thực dân, Phong kiến. Ngay cả kẻ thù sau khi chiến
thắng, cũng phải nhìn nhận Miền Nam
văn minh và tự do dân chủ hơn Miền Bắc.
Nước Mỹ từng tự hào vì đã yểm trợ
một nhà lãnh đạo sáng giá nhất Châu Á. Tổng thống của chúng tôi được Mỹ mời
sang công du. Tổng thống Dwight Eisenhower ra tận phi trường Dulles đón tiếp và
mời Ngài đọc diễn văn tại lưỡng viện Quốc Hội. Lúc bấy giờ báo chí Hoa Kỳ không
tiếc lời ca ngợi vị lãnh đạo anh minh và dũng cảm. Ngoại trừ những phần tử có
xu hướng theo Cộng sản và tôn thờ Hồ Chí Minh chống đối Tổng thống Ngô Đình Diệm,
còn hầu hết người có tinh thần Quốc gia, dù là Phật giáo, đều ủng hộ Tổng thống
Ngô Đình Diệm.
Sau cuộc bầu cử Tổng thống năm
1960, nước Mỹ bầu ông John Kennedy thuộc đảng Dân Chủ làm Tổng thống. Tổng thống
Eisenhower trước khi trao quyền cho tân lãnh đạo Mỹ, đã dặn đi dặn lại đừng
trung lập hóa nước Lào, vì cộng sản Miền Bắc sẽ dùng Lào làm bàn đạp để tấn
công Miền Nam. Nhưng không bao lâu sau, Tổng thống Kennedy quên lời hứa vì bị
ông Averell Harriman thuyết phục.
Ông Harriman là nhà Ngoại giao từng
bị Thủ tướng Wilson Churchill chê là nhà thương thuyết ngây thơ đối với cộng sản.
Hội nghị Yalta
là sự thất bại ngoại giao của Mỹ. Từ bài học thất bại trong thương thuyết với cộng
sản, ông Harriman phải biết rằng cộng sản không bao giờ giữ lời cam kết. Nhưng
ông quyết thực hiện trung lập hóa Lào cho bằng được, vì ông bị người vợ Pháp tỉ
tê, thúc giục. Nước Pháp từng được Hoa Kỳ cứu trong hai trận thế chiến, nhưng
người Pháp kiêu ngạo, nặng tinh thần đố kỵ, nên thường có tâm lý bài Mỹ, hóa ra
hại Miền Nam.
Thực dân Pháp là một đế quốc tồi bại
nhất trong các đế quốc. Bằng cớ là thuộc địa của Anh đều được độc lập trong Khối
Thịnh Vượng Anh, không nước nào bị rơi vào tay cộng sản. Còn các thuộc địa của
Pháp như Algeria , Tunisia , Việt Nam đều đánh cho Pháp thua liểng xiểng
thì Pháp mới chịu nhả. Pháp hận Mỹ không giúp Pháp cứu Điện Biên Phủ, nên Pháp
quyết phá Mỹ cho bằng được, dù Miền Nam cùng thuộc khối Tự Do với Pháp!
Kennedy trẻ, đẹp trai, được lòng
phụ nữ mà đắc cử Tổng thống, nhưng thiếu kinh nghiệm về cộng sản như Richard
Nixon, nên bị cái đám chính trị gia tả khuynh trong đảng Dân Chủ áp lực. Nếu
ông Ngô Đình Diệm cứng đầu, không đồng ý chính sách của Mỹ, Kennedy thiếu gì
cách để thay người mình đã ủng hộ? Chỉ cần cúp viện trợ tài chánh, quân sự là đủ
cho Tổng thống của chúng tôi nhượng bộ. Tại sao Kennedy phải tung tiền ra mua
chuộc các Tướng lãnh Việt Nam và sử dụng một cán bộ cộng sản đội lốt nhà tu Phật
giáo để lật đổ Tổng thống Ngô Đình Diệm?
Giết một người bạn từng chiến đấu
bảo vệ thành trì tự do cho mình, từng được mình ca ngợi là một vị lãnh tụ trong
sạch, can đảm, Tổng thống Kennedy đã để lại một vết dơ cho nước Mỹ vì tính man
rợ. Đồng minh nào còn dám tin tưởng để làm bạn với Mỹ?
Thưa bà Chủ tịch Hạ Viện,
Phải chi nước Mỹ thây kệ dân tộc
chúng tôi, đừng lợi dụng xương máu của nhân dân chúng tôi phải làm người lính
tiền đồn để ngăn chặn làn sóng Đỏ cho thế giới tự do, thì nước Mỹ không bị đảng
Dân Chủ làm ô danh!
Năm 1963, đảng Dân chủ đã giết chết
một vị Tổng thống của nước chúng tôi.
Năm 1975, một lần nữa đảng Dân chủ
cắt viện trợ đã giết chết nền Cộng hòa của nước chúng tôi, đẩy nhân dân chúng
tôi vào hỏa ngục Đỏ!
Năm 1976. Jimmy Carter, Tổng thống
Dân Chủ, làm cho kinh tế suy sụp, nạn thất nghiệp tăng cao, cắt giảm ngân sách
Quốc phòng, chính sách Ngoại giao nhu nhược. Tổng thống Carter cũng phạm một lỗi
lầm giống như Kennedy là ủng hộ bọn Hồi giáo quá khích để lật đổ vua Mohammad
Reza Pahlavi của IRAN ,
rồi không cho ông vào Mỹ để chữa bệnh ung thư. Sự vô nhân đạo của Carter chẳng
khác gì Kennedy ra lệnh giết Tổng thống Ngô Đình Diệm của chúng tôi. Vì chính
sách sai lầm của Mỹ, khiến cho nhân viên Tòa Đại Mỹ tại Iran bị bắt làm con tin. Nếu không
có ông Ronald Reagan bỏ đảng Dân Chủ sang đảng Cộng Hòa làm Tổng thống, thì nước
Mỹ làm sao có thể tự hào vì phá vỡ bức tường Bá Linh và dẹp bỏ chế độ Liên bang
Xô Viết và giải phóng Đông Âu?
Năm 1992, Tổng thống Bill Clinton
của đảng Dân Chủ lợi dụng chức vụ, dụ dỗ cô Monica Lewinsky làm chuyện tồi bại
tại Tòa Bạch Ốc, rồi chối bai bải cho đến khi chứng cớ phơi bày mới nhìn nhận.
Tại sao đảng Dân Chủ không truất phế Bill Clinton về tội nói dối hữu thệ? Một lần
nữa, thế giới khinh bỉ nước Mỹ có vị Tổng thống vô tư cách! Đảng Dân Chủ không
còn xứng đáng là đảng Dân chủ của thời Franklin Roosevelt, thời Harry Truman!
Năm 2008, nước Mỹ đã làm cuộc cách
mạng vì bầu một người da đen làm Tổng thống. Rất tiếc, Barack Obama đã thi hành
chính sách chia rẽ dân tộc với câu khẩu hiệu “Black life matters!”, cúi mình
xin lỗi các quốc gia Hồi giáo và nhu nhược một cách quá đáng trước Trung Cộng.
Mặc dầu Tiến sĩ Peter Navarro viết cuốn sách “Death by China” từ năm 2011 để cảnh
báo hiểm họa Trung Cộng, nhưng Obama và đảng Dân Chủ vẫn không quan tâm.
Năm 2016, mặc dầu biết Đại sứ
Christopher Stevens bị quân khủng bố giết ở Benghazi là do lỗi của bà Hillary,
vụ hủy email của bà Hillary là phi pháp, nhưng Barack Obama vẫn tích cực ủng hộ
bà Hillary làm Tổng thống, vì ông ta dự tính sẽ sử dụng bà Hillary như là một
công cụ phải thực hiện chính sách chưa hoàn tất trong 8 năm làm Tổng thống của
ông. Những sự kiện Giám đốc FBI, Giám đốc CIA thông đồng với nhau cài gián điệp
vào Ủy ban tranh cử của ông Donald Trump, chắc chắn Tổng thống Obama và phó Tổng
thống Biden phải biết. Rồi đây sự thật sẽ phơi bày ra ánh sáng. Tôi nghĩ rằng đảng
Dân Chủ khó lòng bào chữa!
Ngoài ra, truyền thông cánh tả,
trí thức thiên vị một cách đặc biệt. Đảng Dân Chủ tin chắc bà Hillary Clinton sẽ
dành chiếc ghế Tổng thống về cho đảng, nên tờ Newsweek in 150 ngàn số trên
trang bìa chào mừng Nữ Tổng thống đầu tiên của Hoa Kỳ và ban vận động đã đặt tiệc
ăn mừng chiến thắng khi chưa đếm xong phiếu tổng kết. Nói theo cách nói của dân
tôi: “Ông Trời có mắt”. Thủ đoạn gian xảo của đảng Dân Chủ bị thất bại một cách
đau đớn. Ông Donald J. Trump đắc cử vẻ vang!
Tôi là Phật tử, nhưng tôi tin
Thiên Chúa đã cứu nước Mỹ và cứu nhân loại. Nếu bà Hillary làm Tổng thống,
chính sách của Barack Obama sẽ tiếp tục thi hành: Kinh tế lụn bại, Quốc phòng yếu
kém, Ngoại giao nhu nhược, Iran
tha hồ yểm trợ khủng bố. Chắc chắn Trung Cộng sẽ lên ngôi bá chủ hoàn cầu!
Thưa bà Chủ tịch Nancy Pelosy,
Người da trắng không dám nhắc đến
Họa Da Vàng (Yellow Peril) vì sợ mang tiếng kỳ thị màu da. Tôi là một người Da
Vàng, hiểu tham vọng của người Tàu hơn các giống dân khác. Nếu Trung Cộng thống
trị thế giới, thì ngay cả người Da Vàng của Châu Á cũng không thể sống nổi như
ngày nay. Chính bà Thái Vân Anh, Tổng thống Đài Loan, là người Tàu cũng không
chấp nhận Trung Cộng, thì hà cớ gì đảng Dân Chủ lại làm cho nước Mỹ bị phá sản?
Nước Mỹ đã có thời kỳ nội chiến
Nam – Bắc, nhưng lúc bấy giờ nước Mỹ chưa có một đối thủ đủ sức cạnh tranh ngôi
vị bá chủ của Mỹ. Ngày nay Trung Cộng đã trỗi dậy, không phải nhờ vào sự tiến bộ
của khoa học, mà nhờ vào mánh khóe ăn cắp sở hữu trí tuệ, gian lận trên thương
trường và đầu độc thực phẩm để hủy diệt nhân loại. Từ 3 thế kỷ trước Hoàng đế
Napoléon đã cảnh báo về mối Họa Da Vàng, chắc chắn bà và những chính trị gia
Dân Chủ đều rõ. Tôi rất muốn bà cho biết có phải truyền thông, trí thức và
chính trị gia Dân Chủ đã bị Trung Cộng hối lộ để lật đổ vị Tổng thống do dân bầu?
Bởi vì khi ông Donald Trump vừa đắc
cử, đảng Dân Chủ đã có kế hoạch làm cuộc đảo chánh (coup d’état). Sau cuộc điều
tra gần 2 năm và tốn kém 45 triệu đồng tiền thuế của dân, ông Mueller không tìm
ra chứng cớ Tổng thống Trump thông đồng với Nga, bà xoay sang tố cáo vụ Ukraina
để truất phế ông Trump bằng hai lý do hết sức phi Hiến Pháp.
Xin bà tha lỗi, nếu tôi nhận định
sai. Tôi có cảm tưởng đảng Dân Chủ trót ăn hối lộ tiền của Trung Cộng mới có thể
làm những điều mà công dân của một nước văn minh không thể làm, huống chi là ở
vào hàng lãnh đạo quốc gia?
Cái việc các Nghị sĩ phe Dân Chủ
thuê bà Tiến sĩ Christine Basey Ford vu cáo Thẩm phán Kavanaugh hiếp dâm bà. Rồi
đến nữ dân biểu Rashida Tlaib chửi Tổng thống là “mother f.”, và dân biểu James
Clyburn – Majority Whip – đòi treo cổ Tổng thống Donald Trump thì tôi thấy đảng
Dân Chủ chẳng còn xứng đáng là một đảng có văn hóa. Bất lương và vô giáo dục đến
thế thì thôi!
Thưa bà Chủ tịch Nancy Pelosi,
Tôi nhận thấy bà là người phụ nữ
quá sức can đảm, khi bà tuyên bố bà là tín đồ Công giáo, mà không sợ bị Chúa trừng
phạt! Nếu là tín đồ Công giáo, tại sao bà lại ủng hộ sản phụ gần tới ngày sinh
con được quyền phá thai? Bà nói bà không thù ghét Tổng thống Trump, tại sao bà
nhất quyết truất phế ông Trump, khi mà ông ta không phạm vào bất cứ tội nào
trong các tội như phản quốc (treason), tội trọng (felony) hay ăn hối lộ
(bribery)?
Tôi không thể kể ra hết các trò bẩn
thỉu mà đảng Dân Chủ của bà đã làm trong thời gian qua. Tôi chỉ xin nhắc bà điều
này: Hoa Kỳ là quốc gia giàu mạnh về kinh tế, quân sự. Không một quốc gia nào,
kể cả Trung Cộng, có thể đánh bại nước Mỹ, ngoại trừ đảng Dân Chủ. Tôi không thấy
những ứng viên trong đảng Dân Chủ tranh nhau để được đảng đề cử tranh chức Tổng
thống năm 2020 có một cương lĩnh làm cho nước Mỹ hùng mạnh, mà chỉ thấy họ đưa
ra những chương trình mỵ dân để lấy phiếu như tăng thuế nhà giàu để trợ giúp di
dân bất hợp pháp được bảo hiểm Y tế, được hưởng trợ cấp xã hội; trong khi đó nạn
người vô gia cư ở các thành phố lớn như New York, San Francisco, Los Angeles
thì không lo giải quyết.
Nếu bà truất phế Tổng thống Trump
cho bằng được để đảng Dân Chủ giành được chiếc ghế Tổng thống thì nước Mỹ sẽ
khánh kiệt ngay. Chắc chắn Trung Cộng sẽ trở thành bá chủ hoàn cầu, tôi bảo đảm
với bà rằng con cháu của bà sẽ bị gót giày xâm lược của nước Tàu dẫm đạp mà
không thể ngóc đầu lên được. Giống như nước Việt Nam Cộng Hòa của chúng tôi, những
phần tử phản quốc làm tay sai cho cộng sản Bắc Việt đều phải bỏ chạy đến tỵ nạn
tại các quốc gia tự do. Nếu nước Mỹ bị cái xã hội chủ nghĩa Tàu thống trị thì
người Mỹ không còn có quốc gia tự do nào để đến tỵ nạn.
Tôi rất tự hào được làm công dân
Hoa Kỳ. Đồng thời, tôi cảm thấy xấu hổ vì có những người Mỹ gốc Việt của chúng
tôi đến tỵ nạn nước này mà lại ủng hộ đảng Dân Chủ, cái đảng chỉ muốn cho quốc
gia mình bị lụn bại để nhường ngôi vị lãnh đạo thế giới tự do cho một kẻ thù
man rợ. Tôi mong bà suy nghĩ lại, hãy làm cho nước Mỹ giàu mạnh, có văn hóa,
văn minh thì nhân dân sẽ chọn đảng của bà lãnh đạo nước Mỹ. Sử dụng thủ đoạn bẩn
thỉu càng làm cho hình ảnh cường quốc Hoa Kỳ xấu xa thêm mà thôi.
Tôi mong bà được Thiên Chúa tha thứ
tội ủng hộ phá thai chống Chúa và hưởng một mùa Giáng sinh đầy ơn phước.
Trân trọng,
Bằng Phong Đặng văn Âu
Email address: bangphongdva033@gmail.com
Telephone: 714-276-5600
No comments:
Post a Comment